Архитектурные каталоги.
Структура алюминиевых систем Шуко - алюминиевые системы Schüco
AWS 70 - алюминиевая оконная система Schüco AWS 70.HI
AWS 75 - алюминиевая оконная система Schüco AWS 75.SL
AWS 90.SI+ - алюминиевая оконная система AWS 90.SL+ (Super Insulation)
AWS 105 CC.HI - алюминиевая оконная система Schüco AWS 105 CC.HI
AWS 112.IC - алюминиевая оконная система Schüco AWS 112.IC
Оконные системы AWS - обзор оконных систем Шуко
Оконные системы для частного строительства - оконные системы Шуко
Каталог входных дверей - раздвижные и складные окна и двери Шуко
====================================
Зимние сады и террасные крыши Schüco - архитектурный каталог систем зимних садов
Фасады и светопрозрачные конструкции RU - архитектурный каталог фасадных систем
VISS Fire Универсальные огнестойкие фасады
Прозрачная огнестойкость (огнедымозащитные двери и перегородки)
==========================================
Ручки Schüco - каталог нажимных и офисных ручек Шуко
==========================================
Сокращения
1-flg Одностворчатая дверь, 1-flügelige Tür
2 d Расстояние между кромками винтов, Schraubenrandabstand
2-flg Двустворчатая дверь, 2-flügelige Tür
Abb. Рис., Abbildung
AC Переменное напряжениея, Wechselspannung
AH Высота заполнения, Ausfachungshöhe
Al Алюминий, алюминиевый, Aluminium
αL Наклон ламелей, Lamellenneigung
AP Антипаника, Antipanik
Art. Nr. Арт., Artikelnummern
αS Высота солнца, Sonnenstandswinkel
AW Подводимое напряжение, Anschlusswert
B Ширина, Breite
b Ширина створки, Flügelbreite
BA Ширина заполнения, Ausfachungsbreite
BB Заказная ширина, Bestellbreite
BBa Ширина балкона, Balkonbreite
BBe Ширина ставень, Behangbreite
BDR Ширина уплотнительной рамки, Breite Dichtungsrahmen
BE Ширина элемента, Elementbreite
BEck Ширина углового поля, Eckfeldbreite
BEf Входная ширина, Einlaufbreite
BEz Промежуточное расстояние между элементами, Elementbreitenzwischenmaß
BF Ширина поля, Feldbreite
BG Ширина перил, Geländerbreite
BGl Ширина штапика, Breite Glasleiste
BGr Общее расст. между эл.каркаса, Gesamtrasterbreite
BK Примыкание к корпусу здания, Baukörperanschluss
BKo Ширина коллектора, Breite Kollektor
BKof Ширина поверхности коллектора, Breite Kollektorfläche
BSOL Ширина ламелей солнцезащиты, Breite Sonnenschutzlamelle
BR Рама, Blendrahmen
BRa Расст. между эл. осей каркаса, Rasterbreite
BSpk Ширина выборки стропильной ноги, Sparrenklinkbreite
BT Монтажная глубина, Bautiefe
C 35 E0/C35 анодированный черный, E0/C35 eloxiert schwarz
D Поворотный, Dreh
DC Постоянное напряжение, Gleichspannung
Dh размер по высоте, Distanzhöhe
DIN LS DIN левый, DIN links
DIN RS DIN правый, DIN rechts
DK Поворотно-откидной, Drehkipp
dkb Темная бронза, Dunkelbronze
E Число интервалов, Anzahl der Intervalle
e В соотв.с федеральными строительными нормами, Nach LBO
El Ледовая нагрузка, Eislast
EPR Класс взломоустойчивости по EN 13123-1, Widerstandsklasse nach EN 13123-1
ESG Закаленное стекло, Einscheibensicherheitsglas
EV Угловой соединитель, Eckverbinder
EV 1 E6/EV1 анодированный серебристый, E6/EV1 eloxiert silber
F Сила, усилие, Kraft
FA Направляющая ось, Führungsachse
FB Класс взломоустойчивости по EN 1522, Widerstandsklasse nach EN 1522
FD Сила сжатия, Druckkraft
FG Вес, сила тяжести, Gewichtskraft
FH Горизонтальное усилие, Kraft horizontal
flb Створки вровень, Flächenbündig
Fq Поперечное усилие, Kraft quer
FR Створка, Flügelrahmen
Fs, Направляющая шина, Führungsschiene
FV Вертикальное усилие, Kraft vertikal
FZ Усилие растяжения, Zugkraft
GF Рабочая створка, Gangflügel
GND Масса, Masse
GRZ Расстояние между рамами, Glasrahmenzwischenmaß
gvz Гальванически оцинкованный, galvanisch verzinkt
h Высота створки, Flügelhöhe
H Высота, Höhe
HAk Высота примыкающей консоли, Höhe Anschlusskonsole
HB Заказанная высота, Bestellhöhe
HBe Высота ставень, Behanghöhe
HBl Высота заглушки, Blendenhöhe
HD Высота уплотнения, Dichtungshöhe
HDR Высота уплотнительной рамки, Höhe Dichtungsrahmen
HE Высота элемента, Elementhöhe
HEzm Расстояние между элементами по высоте, Elementhöhenzwischenmaß
HF Высота конька, Firsthöhe
HG Высота перил, Geländerhöhe
Hg Высота рамы, Gerüsthöhe
hGr Высота ручки, Griffhöhe
HK Высота коллектора, Höhe Kollektor
HLi Высота светового проема, Lichte Höhe
HPf Высота стойки, Pfostenhöhe
HS Высота ступени, Stufenhöhe
INOX Нерж. сталь, Edelstahl INOX
Имитация нерж. стали, Edelstahloptik
Ix Действующий момент инерции по оси X, Trägheitsmoment in X-Achse
Iy Действующий момент инерции по оси Y, Trägheitsmoment in Y-Achse
KDK Поворотно-откидной с воротковой ручкой Kurbel-Drehkipp
KHLz Клинкер с вертикальными отверстиями, Hochlochklinker
KS ПВХ, Kunststoff
KV Собственное скатывание, Kundenverbund
KvD Откидной перед поворотом, Kipp vor Dreh
L Длина, Länge
LBO Федеральные строительные нормы, Landesbauordnung
LDe Длина накладки, Länge Deckschale
LG Длина верхнего/нижнего пояса, Länge der Ober-Untergurtes
LHa Длина держателя, Halterlänge
LHl Длина поручня, Handlauflänge
LL Удлинённое отверстие, Langloch
LPf Длина стойки, Länge Pfosten
LRp Длина профиля желоба, Länge Rinnenprofil
LS Лев., Links
M Момент, Moment
MIG Стеклопакет, Mehrscheibenisolierglas
Mpf Монтажная стойка, Montagepfosten
MW Кладка, Mauerwerk
PASK ПАСК (параллельно-отставной раздвижной откидной), Parallel-Abstell-Schiebe-Kipp
RAL Цветовая гамма RAL, Farbschablone RAL Verband
So Солнцезащита, Sonnnenschutz
SV Скатка Schüco, Schüco Verbund
t Толщина, Dicke
TBa Глубина балкона
TV Т-соединитель, T- Verbinder
VE Кол-во в упаковке, Verpackungseinheit
VSG Триплекс, Verbundsicherheitsglas
Wd Ветровая нагрузка, Winddruck
WDVS Скатанная теплоизолированная система, Wärmedämmverbundsystem
WK Класс взломоустойчивости по EN 1627, Widerstandsklasse nach EN 1627
WV Заводское скатывание, Werksverbund
Wx Момент сопротивления по оси X, Widerstandsmoment in X-Achse
Wy Момент сопротивления по оси Y, Widerstandsmoment in Y-Achse